đăng ngày: 17.9.2009
|
|
|
Bài báo này là của tác giả Song Hà : “Báo Công an Nhân dân dạy nghề: ‘Lừa phải biết... bịp’”, chúng tôi post lại từ nguồn: http://www.vietnamexodus.org/vne0508/vnenews1/bandocviet/news/BCAn.htm Nhận thấy bài báo là một nguồn thời sự mới mẻ, chúng tôi xin phép vietnamexodus.org được edit lại vài sai lầm nhỏ về tên tác giả nước ngoài.. để cho nội dung được phần trung thực. Hội Tụ.
Báo Công
an Nhân dân dạy nghề: “Lừa phải
biết... bịp”
Tờ Công an
Nhân dân ngày 13/9/2009 đăng bài viết nói về Linh mục Nguyễn Hữu
Lễ và đĩa DVD
“Sự thật về Hồ Chí Minh” với tựa đề:
Ông “linh mục” Nguyễn Hữu Lễ và đĩa DVD xuyên tạc lịch sử, sự
thật”.
Bài viết
này cũng như vài bài viết khác đã xuất hiện trên báo chí nhà
nước VN chống lại bộ phim
“Sự thật về Hồ Chí Minh” do Linh mục Nguyễn Hữu Lễ và một
số người khởi xướng. Cuốn phim đã như một
cánh cửa mở toang lớp son đằng sau tấm áo choàng của thần tượng
Hồ Chí Minh vốn được đảng biến thành thần thánh.
Toàn bộ bài
viết không có một mảy may chứng cớ, lập luận hoặc tư liệu để đáp
lại nội dung được cho là “xuyên tạc lịch sử, sai sự thật”
của bộ phim tài liệu được nhắc tới ở trên.
Cũng giống vài bài báo yếu ớt trên báo chí lề phải trong nước,
bài báo chủ yếu nhằm bội nhọ cá nhân tác giả bộ phim bằng nhiều
cách, trong đó dùng tiền bạc làm trọng tâm để bôi nhọ là chính.
Chứng cứ
duy nhất bài báo dùng kể đến chứng minh cho các tài liệu được
đưa ra trong phim là con số những người vào
lăng viếng HCM, con số điện chia buồn khi HCM chết… để
nói rằng những tư liệu nêu trong bộ phim kia là… bịa.
Nhân chứng
được viện dẫn ở đây có Giáo sư William J. Duiker được nhắc đến
hai lần với hai cách nói khác nhau một thì là “những người
gọi là nghiên cứu về Chủ tịch Hồ Chí Minh như Giáo sư
William J. Duiker, Giáo sư Sophie Quinn Judge..” khi để chỉ
trích – vì nghiên cứu cả những chuyện bí mật của Hồ Chí Minh -
và một là Giáo sư Wiliam J. Duiker khi để trích dẫn minh
họa khi nói những điều đảng thích.
Bài viết
được nhắc tới trong làm dẫn chứng ở đây là nhận xét của “một
tờ báo của người Việt xuất bản ở Mỹ” nói
rằng “Như vậy, sản phẩm
DVD nêu
trên chỉ là một công trình đầu voi (sự thật), đuôi chuột (chống
Cộng)”
là bài viết của
Trần Chung Ngọc trên tờ Giao Điểm - một
cánh tay nối dài của đảng ở Hải Ngoại.
Trần Chung Ngọc là người được nhiều báo đảng và báo
CAND trong
nước trích dẫn nhất.
Bài viết có
đoạn nêu lên các nhầm lẫn mà bài viết cho rằng đã lên đến… tột
đỉnh.
Hic, không
rõ có nhầm lẫn bằng tờ Đảng Cộng Sản Việt Nam đã đăng Hoàng Sa,
Trường Sa là của Trung Quốc, hoặc tờ Nhân Dân đăng tin ngư dân
bị Trung Quốc bắt giam tại Trường Sa được thả ra rằng “Ngư dân
đã từ Trung Quốc trở về” hay không?
Có nhầm lẫn
bằng cơ quan an ninh điều tra bắt giám các bloggers vừa qua như
Mẹ Nấm, Người Buôn Gió, Đoan Trang vì đã có những bài viết,
những hành động chống lại sự xâm lăng của Trung Quốc hay không?
Chỉ có thế,
không hề có một tài liệu nào được đưa ra để chứng minh những tư
liệu mà bộ phim đã nói đến.
Không có tài liệu nào bác bỏ lại các chi
tiết bộ phim đã nói đến
chuyện vợ, con của Hồ Chí Minh là có thật hay chuyện bịa?
Cũng không có tài liệu nào chứng minh câu chuyện cô Nông Thị
Xuân mà bộ phim cho là vợ của Hồ Chí Minh có con
trai chung là Nguyễn Tất Trung là có thật hay cũng là bịa.
Rồi chuyện những người Phụ nữ khác được cho là dính với cuộc đời
Hồ Chí Minh như Nguyễn Thị Minh Khai, Tăng Tuyết Minh, Nông Thị
Trưng, Đỗ Thị Lạc…
Cũng chẳng
có tài liệu nào được bài viết trên báo này nhắc đến để bác bỏ
chi tiết bộ phim tài liệu trên cho rằng cuốn
“Ngục trung nhật ký” là không phải của Hồ Chí Minh.
Bài viết
không nêu được chứng cứ nào phản bác lại chi tiết rằng Hồ Chí
Minh đã tự mình viết cuốn “Những mẩu chuyện về đời hoạt động của
Hồ Chủ tịch”
và mạo danh Trần Dân Tiên để tự ca ngợi mình.
Còn rất
nhiều chi tiết khác nhau về cuộc đời Hồ Chí Minh đã được bộ phim
đưa ra, nhưng bài viết trên các báo CAND, Nhân Dân… không đưa
một tư liệu nào để bác bỏ, trái lại chỉ nói chung chung là “đã
được công bố công khai”…để kết luận là bộ phim xuyên tạc.
Chú ý một
chút, dễ thấy rằng báo CAND này đã dùng các ngón bịp để… lừa mọi
độc giả.
Hẳn là tờ CAND đang áp dụng để dạy ngón nghề đó trong bài viết
này ?
Hình ảnh
được bài viết đưa lên ghi chú “Ông Nguyễn Hữu Lễ đang kêu gọi
cộng đồng người Việt ở Mỹ "ủng hộ" cho đĩa
DVD”
thực chất là hình ảnh của Linh mục Nguyễn Hữu Lễ trong video “Nói
chuyện với linh mục Nguyễn Hữu Lễ”
về
các sự kiện Thái Hà, Tòa Khâm sứ… được đăng trên youtube.
Chỉ có điều
khác là mấy anh thợ photoshop của báo CAND này quá tồi nên tấm
biển dán trên ngực Linh mục Nguyễn Hữu Lễ có chữ S trong vòng
tròn và chữ SBTN được xóa quá lộ liễu.
(Xem hình 1 và 2)
Cuối bài
viết, báo CAND dạy linh mục Nguyễn Hữu Lễ rằng muốn lừa phải
biết… bịp (Hẳn là báo CAND muốn truyền nghề của mình cho người
khác).
Riêng nhìn
hai bức hình này, và câu trích dẫn của Trần Chung Ngọc… hẳn
người đọc chú ý đã thấy ngón nghề ở đây được sử dụng tuyệt…
thối.
Đúng như
báo CAND đã dạy “Một nửa ổ bánh mì mãi mãi vẫn là bánh mì,
nhưng một nửa sự thật thì không bao giờ là sự thật.
Lần sau, nếu vẫn còn muốn làm phim về "sự thật", có lẽ ông
Nguyễn Hữu Lễ nên tìm hiểu thêm về những "sự thật" - chẳng hạn
như Giáo sư Duiker vừa trình bày, kẻo thiên hạ lại bảo ông "lừa
mà không biết đường... bịp!"
Lẽ ra, Báo
CAND cần viết tiếp chỉ mấy chữ thôi mới đủ ý “…hãy học báo
chí nhà nước chúng tôi “đã lừa thì phải biết đường… bịp”, kẻo
thiên hạ lại bảo ông “lừa mà không biết đường… bịp”.
15.9.2009
Song Hà
|
© copyright giaodiem.us | 2009